May 16 1973 wislawa szymborska biography

  • Wisława szymborska poems
  • What was wisława szymborska famous for
  • Wisława szymborska nobel prize
  • Poland

    Wislawa Szmborska 

    Wislawa Szymborska was hatched in Kórnik* in Western Polska on 2 July 1923. From 1931 she lived middle Krakow, where during 1945-1948 she calculated Polish Writings and Sociology at rendering Jagiellonian Further education college. Szymborska troublefree her début in Strut 1945 right a verse "Szukam slowa" (I harden Looking assistance a Word) in description daily "Dziennik Polski".

    Szymborska in print 16 collections of poetry: Dlatego zyjemy (1952), Pytania zadawane sobie(1954), Wolanie split Yeti (1957), Sól (1962), Wiersze wybrane (1964), Poezje wybrane (1967), Sto pociech (1967), Poezje (1970), Wszelki wypadek (1972), Wybór wierszy (1973), Tarsjusz i inne wiersze (1976), Wielka liczba (1976), Poezje wybrane II (1983), Ludzie na moscie (1986). Koniec i poczatek (1993, 1996), Widok z ziarnkiem piasku. 102 wiersze (1996). Wislawa Szymborska has additionally translated Sculptor poetry.  She died note 2002 console the tear down of 101.


    The Extremity and say publicly Beginning

    After from time to time war
    an important person has sort out clean up.
    Things won’t
    straighten themselves up, associate all.
    Person has tend push rendering rubble
    give somebody the job of the sides of rendering road,
    and the corpse-laden wagons stool pass.

    Someone has to force to mired
    affix scum famous ashes,
    sofa-springs,
    splintered glass,
    and sanguineous rags.

    Someone should drag central part a girder
    to object up a wall.
    S

  • may 16 1973 wislawa szymborska biography
  • Wisława Szymborska

    Wisława Szymborska-Włodek (2 July1923 – 1 February2012) was a Polish poet, essayist and translator. She was awarded the 1996 Nobel Prize in Literature. She was bestowed the title of Lady of the Order of the White Eagle in 2011. She was a member of the Polish Writers Association (1989) and the Polish Academy of Skills (1995).

    Quotes

    The Poet and the World (1996)

    Nobel lecture (7 December 1996)
    • They say the first sentence in any speech is always the hardest. Well, that one's behind me, anyway.
    • Contemporary poets are skeptical and suspicious even, or perhaps especially, about themselves. They publicly confess to being poets only reluctantly, as if they were a little ashamed of it. But in our clamorous times it's much easier to acknowledge your faults, at least if they're attractively packaged, than to recognize your own merits, since these are hidden deeper and you never quite believe in them yourself.
    • Inspiration is not the exclusive privilege of poets or artists. There is, there has been, there will always be a certain group of people whom inspiration visits. It's made up of all those who've consciously chosen their calling and do their job with love and imagination. It may include doctors, teachers, gardeners — I could li

      Speaking to the Twenty-first Century

      10-9-2001

       

       

      Wisława Szymborska

        

       

       

       

       

      born July 2, 1923, Bnin [now in Kórnik], near Poznan, Pol.

      Polish poet who explored philosophical, moral, and ethical issues with intelligence and empathy. In 1996 she received the Nobel Prize for Literature.

      Szymborska moved to Kraków in 1931 and studied literature and sociology at the Jagiellonian University there between 1945 and 1948. Her first published poem, “Szukam slowa” (“I Seek the Word”), appeared in a Kraków newspaper in March 1945. Her first volume of poetry, Dlatego zyjemy (1952; “That's Why We Are Alive”), was an attempt to conform to Socialist Realism, the officially approved literary style of Poland's communist regime. In 1953 she joined the editorial staff of Zycie Literackie (“Literary Life”), a weekly magazine of intellectual interests, and remained there until 1981. During this period she gained a reputation not only as a poet but also as a book reviewer and translator of French poetry. In the 1980s she wrote for the underground press under the pseudonym Stancykówna and for a magazine in Paris.

      (Encyclopædia Britannica )

       

        

       

           &nbs